Estas leyendo
Cortana ya traduce al momento en Windows 10 con ayuda del Traductor de Microsoft

cortana Instant Answers Microsoft TranslatorCortana sigue recibiendo atenciones por parte del personal de Microsoft, si esta tarde os hablábamos de su llegada a nuevos mercados con Windows 10, ahora lo que llega no es una expansión geográfica sino de las funciones de uso del asistente. Microsoft ha dotado a Cortana de traducción instantánea con Windows 10, el problema es que de momento solo está disponible para las versiones USA y China del asistente, el resto deberemos tener paciencia una vez más.

Frases como “Hey Cortana, how to say where is the closest grocery store in Spanish?”, son puesta como ejemplo de lo que podemos hacer, siendo casi a 40 los idiomas soportados gracias a la ayuda del traductor de Microsoft.

Búlgaro
Catalán
Chino (simplificado)
Checo
Danés
Holandés
Inglés
Estonio
Farsi
Finlandés
Francés
Alemán
Griego
Hebreo
Hindi
Húngaro
Indonesio
Italiano
Japonés
Klingon (pIqaD)
Coreano
Letón
Malayo
Maltés
Polaco
Portugués
Rumano
Ruso
Eslovaco
Esloveno
Español
Sueco
Tailandés
Turco
Ucraniano
Urdu
Vietnamita
Welsh

Este tipo de añadidos son las que hacen que Cortana sea especial, y por lo que gana elogios casi unánimes. Funciones que pueden no ser calificadas de esenciales o imprescindibles, pero que hacen del asistente algo más personal y práctico, algo fundamental si no queremos verlo convertido en un nuevo caso “Siri” con un uso mínimo por parte de sus usuarios.


Esta claro que muchos de nuestros lectores lo que quieren es que Cortana sea lanzada ya en LATAM, sin embargo el tema de los acentos regionales ya nos dijeron en Microsoft es complicado y llevará su tiempo, de momento sabemos que México debe ser de los próximos mercados en recibirla este mismo año lo que es una noticia esperanzadora.

¿Que te parece este añadido?.

MSFT-News

Sobre El Autor
Pedro Algar
Pedro Algar
Editor jefe de OneWindows, o al menos lo intento. Hagas lo que hagas, que puedas mirar atrás sin remordimientos.
  • Oscar Ocasio

    El icono de Cortana mientras esta en espera, hace como si estuviera respirando??

  • Enrique Calvo

    Pobre cortana las esclavizaron los de windows le avisare al jefe maestro (Halo)

  • Antonio Salcedo

    Cambia la region e idioma a español (España) y corre a la perfeccion Cortana. Yo soy de México y pues asi le hice.
    Saludos.

  • Tincho120191

    Buscas lo ideal. Y para que sepas lo neutro no existe, es solo un invento mexicano para vender doblajes y traducciones a bajo costo, asi no tener que hacer uno para cada región… No hay ningún país que hable “Neutro”, aparte no son los acentos lo que retrasa a Cortada, son los dialectos de las sociedades osea el modismo, vos y yo no hablamos igual aunque compartamos el idioma…

  • Gustavo

    Que lancen Cortana versión España a todos los que hablamos dicho idioma. Antes de no tener nada, y dado que parece un poco lento el proceso por región.

  • Bayron

    Yo aun espero que salga en español, el salvador, aver si Microsoft no se olvida de nosotros :c y una version neutral no estaria mal

  • plottier7

    muy cierto¡¡¡

  • Si, creo que es de hacer unos dias. Gracias de todas formas, sigue animándote a avisarnos de cualquier novedad. Un saludo.

  • Hola Amigos de Windowsphone Apps Encontre una actualización en el teléfono y la instale. Lo raro es que no es la update 2… Crei que lo era, esta lleva por nombre (8.10.15148.160) acabo de revisar en información y el firmware aun se muestra como 8.10.14234.375 es como si no hubiese instalado Nada…Lumia 830.

  • Una version neutra estaría bien, Todo es cuestión de que hablen el español como se debe sin achicar ni modificar ninguna palabra.

  • Pablo Baldiviezo Rodriguez

    Lumia cinemagraph se actualiza con corrección de errores, compatibilidad con Windows 10 y tile transparente

  • Tincho120191

    Estaría bien una versión neutra, pero por ejemplo acá en Argentina cortana no nos entendería, nosotros no usamos el TU nunca, en algunas palabras remplazamos vocales… Nunca vas a escuchar a un argentino por ejemplo decir “pide” para nosotros es “pedi”, o somos muy de usar el sujeto tácito o de achicar oraciones… Por ejemplo “yo e visto en la televisión..” A “yo vi en la tele”, seria muy difícil que nos entienda a nosotros…

  • sermartin

    no seria “complicado” si dejaran las bobadas de los acentos para mas adelante e hicieran una version neutra.

  • Adrián Martínez

    Aguante Cortana…

  • Joseluis

    Off topic: Se actualizo minion rush de gameloft para Windows phone

  • Emmanuel (WP)

    +1