Estas leyendo
Creado supuesto malware para Windows Phone 8 [Rumores]

WP8 Malware

Segun el sitio Naked security, Shantanu Gawde un prodigioso hacker “ético” indio de solo 16 años, afirma tener un prototipo de Malware para Windows Phone 8 que permitiría “robar contactos, subir fotos y robar datos privados de los usuarios, obtener acceso a los mensajes de texto, etc”. No es un rumor vacío ya que Gawde obtuvo a los 7 años el Microsoft Certified Application Developer (MCAD) siendo el mas joven del mundo en obtenerlo.


El 24 de noviembre será en día en que Gawde presente su malware y lo comparta con el mundo, Microsoft ya conoce esta presentación y están pendientes de la misma para en caso de confirmarse trabajar en su solución, de momento no hay detalles de como puede actuar el malware pero en vista de que WP7 ya es un sistema muy seguro y que WP8 aun lo es mas al incorporar arranque seguro y cifrado Bitlocker, se maneja la posibilidad de que esta vulnerabilidad provenga de la carga de archivos XAP a través de la tarjeta microSD, en este caso tampoco afectaría a todos los WP8 ya que no todos incorporan ranura para microSD como puede ser el Lumia 920.

Estaremos pendientes de esta presentación para conocer que hay de cierto en este anuncio.

Fuente| Malcon via WPCentralNaked Security

Sobre El Autor
Pedro Algar
Pedro Algar
Editor jefe de OneWindows, o al menos lo intento. Hagas lo que hagas, que puedas mirar atrás sin remordimientos.
  • jose_fley7

    No Abraham. Hablo de que la gente no puede ser tan cerrada y si alguien te enseña algo (no yo que soy un analfabeto) debe uno aprender y valorar. Si no pasa como con los ingleses. Que no saben más que su idioma y no son capaces de decir un hola en otro. Cosa que no ocurre con los americanos. Que muchos saben chino, español… frances…tailandes…
    Yo he estado en 17 paises y he vivido en 6. Es más, el día 4 tengo un vuelo a HK y por mi experiencia personal (que no es mejor que la tuya) se lo que digo y lo a lo que me refiero.

    A lo que me refiero antes con lo de la papa, es que nosotros hemos llamado a la papa así desde que se trajo de Perú. En toda España se llamaba así… Pero luego empezaron a cambarle el nombre por “patata” y luego los Peninsulares que viajan a latinoamareca o mas cocretamente a Perú o Islas Canarias. Nos dice: ¿papas? ustedes son canarios sois las ostia… (cuando en realidad la ostia es el)

  • abraham

    vamos por partes, con lo de las papas quería hacerte entender que me da igual que seas de canarias, peninsular o de donde seas, lo segundo no veas mala fe en mis palabras que no pretendo nada, mas que aclararte mi opinión, repito “mi opinión”, que no es que tenga que llevar la razón por ello.

    Tu hablas de llamar a las cosas como debiera ser ya que en este país les hemos cambiado el nombre etc etc, yo digo que no podemos ponernos a revisar ahora todo el lenguaje para subsanar errores historicos con el idioma, así que ahora tenemos un idioma que se rige por unas reglas para el buen entendimiento general y a ella tenemos que atenernos, si es de la india debemos usar su gentilicio es decir “indio”.

    Como veo que no me quieres entender y le buscas una interpretación a mis palabras que en ningún momento quiero darles, aquí dejo estos intercambio de mensajes.

    un saludo

  • jose_fley7

    No se si has leído rápido lo que intento explicar en mi comentario o que no lo entiendes…
    Por supuesto que si yo estoy en España y soy español tengo que llamar a las cosas por como me dicta mi lengua. Pero aquí no se está hablando de eso, se está hablando de que en un país (este caso el nuestro) se le cambia el nombre a algo y luego somos tan ignorantes que cuando alguien lo llama por su verdadero nombre nos reimos de ello, o todavía peor: Vamos al país de origen y nos reimos si ellos lo llaman de esa forma. Cito ej.: “las papas”
    Por cierto: Todavía sigo sin entender que tiene que ver que gusten o no gusten para que se llamen papas o patatas…

  • abraham

    Si entras en el enlace que puse veras que se refieres a ellos como gobierno o administración indio (en ingles claro).

    Ejemplos:
    Indian Councils Act to regulate Indian administration
    First trial of the Indian Army men opened

    Y discrimina hindus de musulmanes indios
    1923 Swarajists in Indian Councils; Certification of Salt Tax; Hindu-Muslim riots
    Hindu marriage Act is amended

    En el mismo wikipedia http://es.wikipedia.org/wiki/Hindu (creo que era el enlace que querías poner) dicen textualmente

    De acuerdo con lo establecido por la Real Academia de la Lengua Española el término hindú se refiere a la persona que profese el hinduismo indistintamente de su nacionalidad, mientras al nativo del país India se le denomina indio.

    No quiero entrar en polémicas religiosas pero como es lógico en un post no saben que religión profesa una persona en concreto así que lo suyo es que digan que es Indio y no hindú, así como es lógico que si tu amigo es de religión hinduista se llame a si mismo hindú.

    No es que en España les cambiemos el nombre es que hay que regirse por las normas linguisticas que dicta cada idioma en nuestro caso la RAE y que dejan claro que el gentilicio de India es indio.

    http://lema.rae.es/dpd/apendices/apendice5.html

    Un saludo

  • jose_fley7

    Respondiendo a tu comentario Abraham:

    Me has pasado ese enlace como si entrando a el fuera a encontrar o corroborar lo que dices… y resulta que nada más entro, la palabra “indio” no aparece por ningún lado y si la palabra “hindú” en numerosas ocasiones de su historia. Yo cuando viví en Beijing (2 años) conviví con un Hindú, el su cultura y su religión era hindú y el se llamaba así a si mismo, jamás lo oí decir que el era indio.

    Nada tienen que ver los de religión o raza musulmana o que gusten o no gusten las papas?. Estas mezclando ajos con cebollas para salirte del lio.

    Que los denomines indios porque la RAE así lo recoge no significa que ese sea su nombre. Lee aquí (que seguro ya habrás mirado) y veras como tengo razón en lo que digo. Ellos son Hindús hasta que en España adquieren el nombre de indios. (como siempre cambiando nombres)

    http://es.wikipedia.org/wiki/H

    Pasa lo mismo que en China. Para todo el mundo se llama Beijing, y para los chinos peiting. Que es la traducción fonética de Beijing (si es que sabes pinyin) pero nosotros teníamos que poner el nombre de Pekin. Cuando ni parecida ni fonéticamente tiene nada que ver con su real pronunciación o significado verdadero.

    Y este como miles es otro ej más….

  • abraham

    Siento disentir, para empezar si una persona es de la india es indio, pero no hace falta ser de la india para ser Hindú con lo que decir que es hindú no es correcto, un indígena americano puede ser Navajo, Inca, etc pero no son indios, es mas referirse a ellos como indios en muchas ocasiones se hace de manera peyorativa, si es Navajo por seguir con el ejemplo sera navajo y norteamericano pero no indio, por un error histórico al confundir América con la India no debemos cambiar eso.

    Por otro lado el decir que los indios se llaman Hindú a si mismos, dudo mucho que un indio Musulman o Cristiano acepte que se le diga que es Hindú, lo dudo muchísimo aunque no tengo información de primera mano para confirmarlo o desmentirlo, pero basta mirar la historia de la India en la pagina web de la embajada india para ver que distinguen entre hindús y musulmanes y que siempre se refieren a ellos como gobierno indio, pueblo indio, etc y no gobierno hindú, pueblo hindú, etc

    Y que conste que me da igual que te gusten las papas o las patatas, que cojas el autobus o la guagua, pero en este punto no estoy de acuerdo contigo, eso sin tener en cuenta que visto el nombre del hacker y su fotografía salta a la vista que es indio de India.

    http://www.embassyindia.es/IndianEmbassy/IndianEmbassy/IndexBase/index2.php?lang=eng&key=history

    Todo lo anterior lo comento sin ganas de polemizar, solo para intentar aclarar mi punto de vista.

  • jose_fley7

    ah y añado…: no solo se ríen si una persona dice papa en la península si no si un peninsular viene a Canarias también ocurre lo mismo. Yo soy de aquí y llevamos viendo esas cosas toda la vida. Pero este es el país que tenemos y luego nos quejamos de que estemos donde estamos.

  • jose_fley7

    La RAE reconoce los dos términos pero el más adecuado no solo para nosotros si no para ellos es el Hindú. Aunque en nuestra RAE tengamos los dos términos no hay que ser tan radical. Lo mismo ocurre con la papa. Que en la RAE recoge tanto papa como patata pero el termino correcto es PAPA.

    Tanto es así que si una persona de Latinoamerica o Islas Canarias vamos a la península y decimos papas se ríen pensando que está mal dicha cuando en realidad ese es su verdadero nombre. Ya que las papas vinieron de Perú y en Perú se llaman papas igual que en el resto del mundo (menos la península Ibérica)

    en la península Ibérica es cambiaron el nombre por “patata” y encima creen que los demás se equivocan.

    Esto era solo un ej de lo que similarmente pasa con Hindú.

  • Lo cierto es que depende un poco de donde seas, en algunos países americanos es mas común llamar al nacido en India como Hindú, pero lo cierto es que según la RAE los dos términos son correctos.

    http://lema.rae.es/drae/?val=hindu

    http://lema.rae.es/drae/?val=indio

    En este caso nos referimos a un nativo de la India.

  • jose_fley7

    Es indio o indú?? porque la gente confunde las dos cosas.. parece que no fueron al colegio….